Quantcast
Partnership

الرسالة

الوصول بخريج كلية اللغات والترجمة إلى أن يكون وسيطا ثقافيا رفيع المستوى وفقا لأرفع المعايير العالمية. تؤمن كلية اللغات والترجمة بأن التواصل بين الحضارات هو أهم عامل من عوامل التطور، لذا فهي تعمل على تنمية قدرات الخريج ليكون وسيطاً ثقافياً رفيع المستوى يرتقي بالأمم. كذلك تعد خريجيها ليكونوا قادرين على التعليم والتعلم والابتكار والتجديد ليصقلوا مواهبهم ويضيفوا إلى التراث الإنساني.

البرامج

تمنح كلية اللغات والترجمة درجة الليسانس للطالب الذي يحصل على ١٤٤مستويات، في كل منها فصلان دراسيان. وتسير الدراسة وفقاً للمعايير الدولية في مجال تعليم اللغات.

والتخصصات التي تضمها الكلية هي: اللغة الإنجليزية واللغة الصينية واللغة الإيطالية واللغة الإسبانية، وتحرص الكلية على إضافة اللغات الفرنسية والألمانية واليايانية وغيرها تباعا.

ولأنها تدرك أهمية معرفة اللغات الأجنبية في عالم الأعمال اليوم فقد حرصت جامعة بدر على توفير نخبة مختارة من أعضاء هيئة التدريس، وبرامج متميزة، علمية وتطبيقية، بالإضافة إلى المعامل والبرامج التي تتاح للطالب لتنمية مهاراته علمياً وعملياً، مع التدريب المستمر الذي يضطلع به خبراء عالميون من اللغات الأم.

وتهدف كلية اللغات والترجمة إلى مساعدة الطالب على اكتساب المعرفة العميقة بالثقافات المختلفة، ومساعدة الخريج على الالتحاق بسوق العمل، بتأهيله للوصول إلى مستوى متقدم في لغتين أجنبيتين على الأقل، مما يعد قيمة مضافة إلى تخصصه الأصلي. كذلك تسعى إلى إقامة شراكات مع الجهات الثقافية المحلية والدولية لتنفيذ مشاريع مشتركة في صالح الطالب والخريج في المقام الأول.

1. قسم اللغة الانجليزية

2. قسم اللغة الصينية

3. قسم اللغة الاسبانية

4. قسم اللغة الإيطالية

5. قسم اللغة الألمانية

6. قسم اللغة الفرنسية

1.   قسم اللغة  الألمانية

DEPARTMENT REQUIREMENTS

No. Course No. Title Cr. Theo. Prac. Pre-requisite*
1 GER 1101 نحو وصرف وصوتيات 1 6 6  2
2 GER 1102 استماع ومحادثات 1 4 4 2
3 GER 1103 مدخل إلى الترجمة 4 4
4 GER 1204 نحو وصرف وصوتيات2 4 3 2
5 GER 1205 استماع ومحادثات 2 3 3
6 GER 1206 ترجمة إلى العربية 3 3
7 GER 1207 ترجمة من العربية 4 4 2
8 GER 2108 نحو وصرف وصوتيات 3 3 3 1
9 GER 2109 استماع ومحادثات 3 3 3 1
10 GER 2110 تاريخ أدب وحضارة ق 8  12 2 2
11 GER 2111 ترجمة من العربية (أدبية) 2 2
12 GER 2112 ترجمة إلى العربية (أدبية) 2 2
13 GER 2113 مقال ومطالعات 1 2     2
14 GER 2214 نحو وصرف وصوتيات 4 4 4 2
15 GER 2215  استماع ومحادثات 4 3 3 1
16 GER 2216  تاريخ أدب وحضارة ق 16، 17، 18 4 4
17 GER 3117  استماع ومحادثات 5 2 2
18 GER 3118 تاريخ أدب وحضارة (نهاية ق 19 وبداية ق 20), تاريخ أدب وحضارة ق 19، 20 4 4
19 GER 3119 ترجمة إلى العربية (اقتصادية) 2 2
20 GER 3120  ترجمة من العربية (اقتصادية) 2 2
21 GER 3121  مقال ومطالعات 2 2 2
22 GER 3122  مناهج النقد الأدبي 2 2
23 GER 3223 ترجمة تتبعية من وإلى العربية 4 4 2
24 GER 3224 مقال ومطالعات 3 4 4
25 GER 3225 نصوص (شعر – مسرح) 4 4
26 GER 4126 ترجمة إلى العربية (سياسية) 2 2
27 GER 4127  ترجمة من العربية (سياسية) 2 2
28 GER 4128 مقال ومطالعات 4 3 3
29 GER 4129 نصوص (نثر – قصة قصيرة) 3 3
30 GER 4130 بحث 1 4 4 2
31 GER 4131 ترجمة إلى العربية (صحفية) 2 2
32 GER 4132  ترجمة من العربية (صحفية) 2 2
33 GER 4233 دراسات لغوية 4 4 2
34 GER 4234 بحث 2 4 8
35 GER 4235  ترجمة إلى العربية (علمية – قانونية) 2 2
36 GER 4236 ترجمة من العربية (علمية – قانونية) 2 2
37 GER 4237   نصوص (نثر ورواية) 4 4
38 GER 4238 مقال ومطالعات5 2 2

 

 

 

 

Elective courses

No. Course No. Cr. Theo. Prac. Pre-requisite
39 GER  2239 E تاريخالأدبالالمانىمنالمنظورالثقافى 3 3
40 GER  2240 E لغوياتتطبيقية 3 3
41 GER  2241 E لغوياتمقارنةوتقابلية 3 3
42 GER  3242 E  ترجمة فورية الي العربية 2 2
43 GER  3243 E  ترجمة فورية الي العربية 2 2

 

Honour COURSES Two of the following Courses

No. Course No. Title Cr. Prac. Theo.
44 GER 4144 H CAT الترجمة بمساعدة الحاسوب 3 3
45 GER 4145 H لغويات عامة 3 3
46 GER 4146 H نظريات الترجمة الحديثة 3 3
47 GER 4247 H تحليل الخطاب 3 3
48 GER 4248 H الترجمة التتبعية 3 2 2
49 GER 4249 H الاتجاهات الحديثة في النقد الأدبي 3 2 2

 

 

 

 

STUDY PLAN

Semester ( 1 )  

Course No Title Credit Theo. Pract. Pre-requisite
GER 1101  نحو وصرف وصوتيات 1 6 6 2
GER 1102  استماع ومحادثات 1 4 4 2
GER 1103   مدخل إلى الترجمة 4 4
COM 1101 اللغة العربية 1 2 2
COM 1107 اللغة الثانية 1 2 2
Total 18 18 4

 

Semester ( 2 )

Course No Title Credit Theo. Pract. Pre-requisite
GER 1204 نحو وصرف وصوتيات2 4 4 2
GER 1205 استماع ومحادثات 2 4 4 2
GER 1206 ترجمة إلى العربية 3 3
GER 1207 ترجمة من العربية 3 3
COM 1202 اللغة العربية 2 2 2 COM 1101
COM 1208 اللغة الثانية 2 2 2 COM 1107
Total 18 18 4

 

Semester ( 3 )

Course No Title Credit Theo. Pract. Pre-requisite
GER 2108 نحو وصرف وصوتيات 3 3 3 1
GER 2109 استماع ومحادثات 3 3 3 1
GER 2110 تاريخ أدب وحضارة ق 8- 12 2 2
GER 2111 ترجمة من العربية (أدبية) 2 2
GER 2112 ترجمة إلى العربية (أدبية) 2 2
GER 2113 مقال ومطالعات 1 2 2
COM 2103 اللغة العربية 3 2 2 COM 1202
COM 2109 اللغة الثانية 3 2 2 COM 1208
Total 18 18 2

 

Semester ( 4 )

Course No Title Credit Theo. Pract. Pre-requisite
GER 2214 نحو وصرف وصوتيات 4 4 4 2
GER 2215  استماع ومحادثات 4 3 3 1
GER 2216  تاريخ أدب وحضارة ق 16، 17، 18 4 4
GER  2239 E

GER  2240 E

GER  2241 E

تاريخالأدبالالمانىمنالمنظورالثقافى

لغوياتتطبيقية

لغوياتمقارنةوتقابلية

3 3
COM 2204 اللغة العربية 4 2 2 COM 2103
COM 2210 اللغة الثانية 4 2 2 COM 2109
Total                    – 18 18 3

 

Semester ( 5 )

Course No Title Credit Theo. Pract. Pre-requisite
GER 3117  استماع ومحادثات 5 2 2
GER 3118 تاريخ أدب وحضارة (نهاية ق 19 وبداية ق 20), تاريخ أدب وحضارة ق 19، 20 4 4
GER 3119 ترجمة إلى العربية (اقتصادية) 2 2
GER 3120  ترجمة من العربية (اقتصادية) 2 2
GER 3121  مقال ومطالعات 2 2 2
GER 3122  مناهج النقد الأدبي 2 2
COM 3105 اللغة العربية 5 2 2 COM 2204
COM 3111 اللغة الثانية 5 2 2 COM 2210
Total             – 18 18

 

Semester ( 6 )

Course No Title Credit Theo. Pract. Prere­­quisite
 GER 3223 ترجمة تتبعية من وإلى العربية 4 4 2
 GER 3224 مقال ومطالعات 3 4 4
GER 3225 نصوص (شعر – مسرح) 4 4
GER  3242 E

GER  3243 E

 ترجمة فورية الي العربية

ترجمة فورية الي العربية

2 2
COM 3206 اللغة العربية 6 2 2 COM 3105
COM 3212 اللغة الثانية 6 2 2 COM 3111
Total             – 18 18 2

 

Semester ( 7 )

 

Course No Title Credit Theo. Pract. Pre-requisite
GER 4126 ترجمة إلى العربية (سياسية) 2 2
GER 4127  ترجمة من العربية (سياسية) 2 2
GER 4128 مقال ومطالعات 4 3 3
GER 4129 نصوص (نثر – قصة قصيرة) 3 3
GER 4130 بحث 1 4 4 2
GER 4131 ترجمة إلى العربية (صحفية) 2 2
GER 4132  ترجمة من العربية (صحفية) 2 2
Total   18 18 2

 

Semester ( 8 )

 

Course No Title Credit Theo Pract. Pre-requisite
GER 4233 دراسات لغوية 4 4 2
GER 4234 بحث 2 4 8
GER 4235  ترجمة إلى العربية (علمية – قانونية) 2 2
GER 4236 ترجمة من العربية (علمية – قانونية) 2 2
GER 4237   نصوص (نثر ورواية) 4 4
GER 4238 مقال ومطالعات 5 2 2
Total 18 14 10

 

 

* يقوم القسم المختص فور تشكيله بتحديد متطلبات تسجيل المواد.

 

أعضاء هيئة التدريس

أ.د.حسين محمود حموده

أ.د.فاطمة حسن طاهر

د.تامر محمود لقمان

د.شيماء كمال السيد حمزه

أ.د.م.لمياء محمد الشريف

د.رانيا حمدى حسن

د.شوكت نبيل المصرى

د.وى مين شنع ليانغ ما

جدول محاضرات 2016-2017

قسم اللغة الصينية

Day/ Time 9:00-10:00

 

10:00-11:00 11:00-12:00 12:00-1:00 1:00-2:00 2:00-3:00 3:00-4:00
Saturday L/ I Grammar I (Basic Grammar)

Dr. Shaimaa Kamal

204

Chinese Text I

Dr.Rasha Kamal

204

2nd Language I

 

L/ II Translation II (AR-CH)

Dr.Rasha Kamal

203

Chinese Text II

Dr. Shaimaa Kamal

203

Sunday L/ I
L/ II
Monday
L/ I Grammar I (Basic Grammar)

Dr. Shaimaa Kamal

203

Translation II (CH- AR)

Dr. Shaimaa Kamal

204

Chinese Text II

Dr. Shaimaa Kamal

L/II
Tuesday L/ I
L/ II
Wednesday L/ I Writing I

Dr.Shaimaa Kamal

 

Listening & Speaking I

Dr.Ma

103

Arabic Language

الأخطاء الشائعة واللحن

Dr. Shawkat

L/ II Writing II

Dr.Ma

203

Arabic Language

إتجاهات أدبية

Dr. Shawkat

Listening & Speaking II

Dr.Ma

103

Thursday L/ I Reading I

Dr.Ma

2nd Language I Listening & Speaking I

Dr.Ma

103

L/ II Grammar II

Dr. Shaimaa Kamal

203

Listening & Speaking II

Dr.Ma

103

 

قسم اللغة الإنجليزية

Day/ Time 9:00-10:00

 

10:00-11:00 11:00-12:00 12:00-1:00 1:00-2:00 2:00-3:00 3:00-4:00
Saturday L/ I Reading and Comprehension I

Dr. Tamer

Room # 304

Writing I

Dr. Rania

Room # 304

Reading& Comprehension I

Dr. Tamer

Room # 304

L/ II Phonetics and phonology

Dr. Rania

Room #103

Second Language B1 (Italian/Chinese)

Rania/ Shaimaa

Room 103/105

Sunday L/ I Italian 2nd Language

Ms. Nouran

Room # 304

Introduction to Translation Studies

Dr. Doaa Abdallah

Room # 304

L/ II Trans. Of Specialized Topics (social)

Dr. Doaa Abdallah

Room # 203

Introduction to Literature

Dr. Fatma Taher

Room # 203

Trans. Of Specialized Topics (social)

Dr. Doaa Abdallah

Room # 203

Monday L/ I
L/ II Introduction to Literature

Dr. Fatma Taher

Room # 304

Writing III (Creative Writing)

Dr. Fatma Taher

Room # 304

Italian as a 2nd Language

Ms. Marina

Room # 304

Tuesday L/ I Grammar I (Basic Grammar)

Dr. Saad Shawer

Room # 304

Writing I

Dr. Rania

Room # 304

Italian 2nd Language

Ms. Nouran

Room # 304

L/ II Phonetics and Phonology

Dr. Rania

Room # 103

Writing III (Creative Writing)

Dr. Fatma Taher

Room #203

Phonetics and Phonology

Dr. Rania

Room # 103

Wednesday L/ I Introduction to Translation Studies

Dr. Doaa Abdallah

Room # 304

Introduction to Translation Studies

Dr. Doaa Abdallah

Room # 304

Arabic Language (الأخطاء الشائعة واللحن)

Dr. Shawkat

Room # 304

L/ II Introduction to Literature

Dr. Fatma Taher

Room # 105

Arabic Language (إتجاهات أدبية)

Dr. Shawkat

Room # 105

Trans. Of Specialized Topics (social)

Dr. Doaa Abdallah

Room # 105

Thursday L/ I Grammar I (Basic Grammar)

Dr. Saad Shawer

Room # 304

Second Language A1 (Italian/Chinese Dep.)

Dr. Saad Shawer

Room # 304

 

قسم اللغة الإيطالية

9:00-10:00 10:00-11:00 11:00-12:00 12:00-1:00 1:00-2:00 2:00-3:00 3:00-4:00
Saturday Level I Leggere e Scrivere

DR. Lamia EL-Sherief

Room # 105

Expressione Idimoatica

Dr. Sherin Nawasani

Room # 105

Expressione Idimoatica

Dr. Sherin Nawasani

Room # 305

Level II Traduzione

Dr. Sherin Nawasani

Room # 305

Testi e Analisi

Dr. Lamiaa El-Sherief

Room # 305

English B1

Dr. Rania

Room # 103

Sunday Level I Communicationi Linguistica

Dr. Carmine

Room # 204

Leggere e Scrivere

Dr. Carmine

Room # 204

 

Leggere e Scrivere

Dr. Carmine

Room # 204

Level II Communicationi e trattitive

Dr. Hussein Mahmoud

Room # 305

Scrittura Espressiva

Dr. Lamiaa EL-Sherief

Room # 305

Monday Level I Leggere e Scrivere

Kristin

Expressione Idimoatica

Nouran

Level II Grammatica II

Dr. Lamiaa El-Sherief

Room # 305

Ascolto e Parlato

Ms. Kristin

Room # 103

Ascolto e Parlato

Ms. Kristin

Room # 103

Tuesday Level I
Level II
Wednesday Level I Leggere e Scrivere

Dr. Lamiaa

Room # 204

Arabic Language

Dr. Shawkat El-Masri

الأخطاء الشائعة واللحن

Room # 304

Level II Grammatica II

Dr. Lamiaa El-Sherief

Room # 305

Arabic Language

إتجاهات أدبية

Dr. Shawkat El-Masri

Room # 105

Thursday Level I Leggere e Scrivere

Nouran

Room # 103

English second Language A1

Dr. Saad Shawer

Room # 304

Communicasione Linguistica

Marina

Room # 305

Level II Traduzione

Marina

Room # 305

Grammatia II

Nouran

Room # 305

 

الرسوم الدراسية في السنة

الكلية

المصروفات للطلاب المصريين

(بالجنية المصري)

المصروفات للطلاب الوافدين

(بالدولار الأمريكي)

اللغات والترجمة

جداول الامتحانات


×

Academic Calendar Year 2017- 2018

Academic Calendar Year 2017- 2018

كن على اتصال بنا
  • العنوان:مصر , القاهرة , مدينة بدر , المنطقة الترفيهية
  • الهاتف: 002 02 286 504 00
  • الخط الساخن:19592
  • البريد الالكترونى: Info@Buc.edu.eg
Partnership
أعلى